VLC et traduction vidéo

claude007

Membre confirmé
18 Septembre 2013
41
4
59
Bonjour.

j'ai une vidéo en Anglais que je voudrais traduire en Français dans le texte. J'utilise VLC et la configuration des langues pour lire les vidéos ne se configure pas avec l'extension: Vl sub 0.9.10. Le ''download sélection'' dans le choix de la langue ne s'exécute pas. cela indique : no Subtitles selected'' pourtant le choix est bien indiqué traduction en français

Avez-vous une réponse à ma question

Merci
 
Bonjour,
La recherche de sous-titres français avec VLsub donne-t-elle bien, en premier lieu, une liste de fichiers de sous-titres possibles (s’il n’existe pas de fichier de sous-titres pour votre film sur le net, ce n’est pas VLC qui va le créer) ? Et parmi ces sous-titres, cliquez vous bien sur celui qui vous semble le plus convenable avant de cliquer sur « download selection »?
 
Bonjour

Il est écrit dans la fenêtre de VLsub 0.9 dans la section '' Subtiles language French'' dans le premier choix de langue ensuite je clique sur '' search by Hash '' et plus bas '' Calculating Movie Hash'' mais il ne calcule rien ça reste comme ça et lorsque je clique pour la vidéo aucune traduction apparait
 
Et par le titre du film, cela fonctionne-t-il ?
Au fait, de quel type de film s’agit-il ?
- s’il s’agit d’une copie numérique d’un film commercial (dont vous avez bien entendu acquitté les droits de visionnage par ailleurs):
  • La méthode de recherche par hash ne devrait fonctionner que si vous avez récupéré la vidéo sur le net. Difficile de tomber sur le même hash si vous l’avez rippé vous-même.
  • La méthode de recherche par titre est plus universelle : vous avez acheté un dvd à l’étranger qui ne comporte pas les sous-titres français et vous l’avez rippé en VO : essayez plutôt de rechercher le film par le titre original
- s’il s’agit d’un film privé et/ou non commercialisé, il y a peu de chances de trouver les sous-titres, il doit falloir utiliser un logiciel de transcription de dialogue puis de traduction. Je n’en ai jamais utilisé (à part MacWhisper en version gratuite,…) . Si ce sont quelques tournures qui échappent au fil d’un dialogue, un petit retour en arrière avec un simple coup de Google Traduction du smartphone peut aider…