N'oublions pas la judicieuse assertion de Robert Musil selon laquelle un homme qui aurait toutes les qualités serait un homme sans qualité. :zen:
L'allemand Eigenschaften a, comme le français qualités, deux sens possibles : 1) traits positifs, vertus ; 2) caractéristiques, idiosyncrasies.
L'Homme sans qualités, ce n'est pas un homme qui manque de qualités au premier sens du terme, c'est l'homme qui ne s'est enclos dans aucune idiosyncrasie, mais qui se retrouve de ce fait dans un rapport d'étrangeté à soi et au monde, dans l'impersonnalité de la personnalité qui est une manifestation de la crise moderne de la conscience de soi.
Voir http://www.erudit.org/revue/TCE/2004/v/n76/011215ar.html#no9
On peut aussi lire le roman dans l'excellente traduction de Philippe Jaccottet (poète et traducteur suisse) sans la ramener.Jai pas perdu ma journée
(aucune ironie)
Je ne vois pas bien la logique du maire. Comportement bizarre...
Je ne vois pas bien la logique du maire. Comportement bizarre...
Je ne vois pas bien la logique du maire. Comportement bizarre...
C'est un bon sujet de dissertation, ça.Lêtre humain na pas à être logique.
Visiblement, il tient plus compte de son fils que de ses convictions.
Personnellement, je trouve cela rassurant.
Ah! Ces humains
Je ne vois pas bien la logique du maire. Comportement bizarre...
On peut aussi lire le roman dans l'excellente traduction de Philippe Jaccottet (poète et traducteur suisse) sans la ramener.
Et avec un soupçon d'humour ou d'ironie, justement...
Apparemment.Apparemment, l'humour et l'ironie à ton égard que contenait mon post t'ont échappé.![]()